-
Развитие и Обучение
Разговорные фразы на английском на все случаи жизни
I think so. – Думаю, что да.
I am afraid so. – Боюсь, что да.
I am sure of it. – Я в этом уверен.
I am not sure of it. – Я не уверен в этом.
I can’t say. – Не могу знать.
I doubt it. – Я сомневаюсь в этом.
I don’t know. – Я не знаю.
Well, it is a surprise. – Да, это сюрприз.
You look wonderful today. – Вы прекрасно выглядите сегодня.
It does you credit. – Это делает Вам честь.
Who would have expected that? – Кто бы мог это ожидать?
Thank you very much. – Большое спасибо.
Excuse me for being late. – Извините за опоздание.
Look here. – Послушайте.
I congratulate you. – Поздравляю Вас.
By the way... – Кстати...
Happy birthday to you. – Поздравляю с днем рождения.
Allow me to introduce (to present). – Разрешите представить.
May I present... – Позвольте представить...
Goodbye. – До свидания.
See you later. – Пока.
I must be going. – Мне нужно идти.
I have been thinking. – Я думаю.
Forgive me, please, I meant well. – Извините, пожалуйста, я хотел как лучше.
It was very kind of you to do it. – Очень мило с Вашей стороны (что сделали это).
I must apologize to you. – Я должен извиниться перед Вами.
Have a good time. – Желаю хорошо провести время.
Let me introduce... – Разрешите представить...
You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы.
Keep to the point. – Придерживайтесь темы.
In short... – Короче говоря...
Skip the details. – Опустите детали.
That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it. – Ну, хватит об этом.
I see. – Понял.
Say it again, please. – Повторите, пожалуйста.
It stands to reason. – Логично.
All right, I give in, you win. – Хорошо, я сдаюсь, ты прав.
It does not make sense. – Это не имеет смысла.
What has it got to do with the problem? – Какое это имеет отношение к данной проблеме?
You are carrying it too far. – Вы слишком далеко зашли.
Is that the point? – В этом смысл?
It does not prove a thing. – Это ничего не доказывает.
That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду.
Let us clear it up. – Давай выясним.
In other words. – Другими словами.
I mean it. – Именно это я имею в виду.
I am coming to that. – Я подхожу к этому.
Let us stick to facts. – Будем придерживаться фактов.
It is not true to facts. – Это не соответствует фактам.
That makes all the difference. – В этом-то и вся разница.
That is quite a different thing. – Это совершенно разные вещи.
On the one hand. – С одной стороны.
On the other hand. – С другой стороны.
As to... / As for... (As far as...is concerned) – Что касается...
Is he? – Да?
Really? – Неужели?
Nevertheless. – Тем не менее.
Of course. Certainly. – Конечно.
Exactly. – Совершенно верно.
I agree with you. – Я согласен с Вами.
That’s right. – Правильно.
I don’t agree with you at all. – Я совершенно с Вами не согласен.
I don’t think so. – Думаю, что нет.
Far from it. – Далеко от этого.
I am afraid you are wrong. – Боюсь, что вы ошибаетесь. из Only English
ТЕГИ:
английский язык, общение, ФРАЗЫ, Подборка
Комментарии
-
Полезные советы
Хитрости с микроволновкой
Кухонные лайфхаки на вес золота! Готовить и консервировать станет намного проще, если использовать микроволновку!
Микроволновая печь стала надежной помощницей современных хозяек. Причем используют они ее иногда совершенно не по прямому назначению. Насушить сухариков, сделать домашние чипсы, растопить шоколад, испечь кукурузу, не очищая початки от листьев, продезинфицировать кухонные губки — чего только не придумали, чтобы сэкономить время и силы на кухне.
Мы расскажем еще о 2 трюках с микроволновкой, узнав о которых вы будете использовать их и впредь.
-
Стерилизация банок
Быстро простерилизовать банки — нет ничего проще! Вымойте банки с содой и налейте в каждую примерно 20 мл чистой воды. Установите банки с водой в микроволновку и включите прибор на полную мощность. Обычно достаточно 2–3 минуты, чтобы жидкость полностью испарилась: это и есть признак того, что дело успешно сделано.Доставать банки из печки нужно с особой осторожностью: стекло слишком горячее — можно получить сильный ожог.
-
Варка капустных листьев
Мои родные очень любят, когда я готовлю голубцы. Раньше это было для меня сложным процессом: отварить капусту до нужного состояния, а потом аккуратно отделить листья, стараясь не порвать их…Теперь подготовить кочан капусты проблемы для меня не составляет: я просто помещаю его целиком в микроволновую печь и включаю прибор на среднюю мощность. Готовлю капусту 10–15 минут, периодически ее поворачивая.
sovkusom.ru
Вас также могут заинтересовать статьи:
Чтобы губы стали соблазнительными, говорите добрые слова...
15 лучших способов самомотивации
Пончо по мотивам Лауры Биаджотти
ТЕГИ:
полезное, микроволновая печь, хитрости, стерилизация, лайфхаки
Реклама
Комментарии