-
Литература
17 ляпов в произведениях мировой литературы, которые мы все дружно упустили из виду
Каждому человеку свойственно ошибаться, каким бы делом он ни занимался в жизни. И даже прославленные писатели порой могут оплошать и перепутать возраст персонажей или продлить беременность героини до 11 месяцев. Обычно такие вещи незаметны рядовому читателю, но есть и те, кто распознает любые недочеты.

Мы узнали о 20 ляпах, которые допустили известные авторы или их редакторы, но уверены, что гениям можно простить такие мелочи.
Артур Конан Дойл — серия книг о Шерлоке Холмсе
- Все знают, что знаменитый сыщик использовал дедуктивный метод при расследовании. Однако в большинстве случаев он применял индукцию, которая основана на переходе от частного к общему, а также абдукцию, суть которой — в построении гипотез на обрывочных данных.
- В произведении «Голубой карбункул» Шерлок Холмс дал маху, когда сказал, что камень «имеет все свойства карбункула, кроме одного: он не рубиново-красный, а голубой». А после добавил: «Из-за 40 граней кристаллического углерода многих ограбили». Дело в том, что камни, относящиеся к карбункулам, не имеют ничего общего с кристаллическим углеродом.
- В повести «Собака Баскервилей» шерсть пса была намазана фосфором. Писатель не подумал, что животное непременно стало бы избавляться от такого «украшения» и слизывать его. Эта неточность всплыла наружу при съемке советских телефильмов о сыщике, когда четвероногий исполнитель главной роли не пожелал ходить намазанным фосфором.
Илья Ильф и Евгений Петров — «12 стульев»
© 12 стульев / Творческое объединение «Экран»
- На просьбу беспризорника о 10 копейках Остап Бендер выдает свое легендарное: «Может быть, тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?» А перед этим великий комбинатор дает мальчику «нагретое яблоко». На самом деле яблоко было «наливным», а «нагрелось» благодаря ошибке наборщицы, и ляп разошелся по другим изданиям книги.
Джоан Роулинг — серия романов о Гарри Поттере
© Harry Potter and the Sorcerer's Stone / Warner Bros. Pictures
- Гарри купил книгу «Одна тысяча волшебных трав и грибов», но потом она меняет название на «Сто волшебных трав и грибов». Позже эту оплошность обнаружили и исправили.
- В письме из Хогвартса указано, что можно взять с собой в школу сову, кошку или жабу. Но Рон почему-то привозит крысу.
- В первом издании книги «Гарри Поттер и философский камень» в списке необходимых школьных принадлежностей дважды была указана волшебная палочка. В последующих изданиях ошибку исправили.
Марио Пьюзо — «Крестный отец»
© The Godfather / Paramount Pictures
- Автор пишет про Сантино, что все, кроме отца, зовут его Сонни. Но всего через несколько страниц отец называет его именем Сонни.
Лев Толстой — «Анна Каренина»
© Анна Каренина / Мосфильм
- В начале романа писатель называет Долли старшей сестрой, а Натали — младшей. В пятой же части положение дел почему-то меняется.
- С возрастом княгини Щербацкой тоже случился просчет: Долли показана 33-летней женщиной, а дальше Толстой пишет, что княгиня, мать Долли, вышла замуж 30 лет назад. Но, конечно, родить вне брака в то время порядочная женщина не могла.
Лев Толстой — «Война и мир»
© War & Peace / BBC Cymru Wales
- Лиза Болконская появляется на приеме в июле, будучи уже заметно беременной. Однако родила княгиня лишь в марте, так что в положении она была около 11 месяцев, а то и больше.
- Действие романа начинается в салоне фрейлины Анны Шерер, но фрейлины не могли иметь салон и принимать у себя гостей.
Дэн Браун — «Код да Винчи»
© The Da Vinci Code / Columbia Pictures
- Автор говорит, что Париж основали короли из династии Меровингов. Однако город упоминается за много веков до этого в записках Цезаря.
- Браун назвал Давида потомком самого царя Соломона. Только вот все наоборот: это Соломон был сыном Давида.
Федор Достоевский — «Преступление и наказание»
© Преступление и наказание / Мосфильм
- В самом начале романа писатель допустил ляп, который стал одним из самых известных в мировой литературе. Так, Раскольников рассматривал мебель в комнате, которая, кроме прочего, состояла из «круглого стола овальной формы».
- Дети Катерины Мармеладовой — Коля, Поля и Лида — почему-то превращаются в Колю, Полю и Леню.
Стивен Кинг — «Зеленая миля»
© The Green Mile / Castle Rock Entertainment
- В переводе на русский язык была допущена нелепая ошибка. Рот одного из героев был заклеен клейкой лентой, а когда ее содрали, он «стал тереть губы. Он попытался заговорить, понял, что не сможет с прижатой ко рту рукой, и опустил ее». Только вот ранее Кинг написал, что герой этот был одет в смирительную рубашку и связан по рукам.
Какие ляпы вы замечали в книгах? Или не обращаете внимания на такие нестыковки?
www.adme.ru
Комментарии
aa
Прочтите!!! Прочтите!!! Прочтите!!!
Эту сказку написал мальчик, живущий в хосписе. Мишка, ему 12 лет. С прошлой осени он «отказной» у врачей.
Он написал ее на школьный литературный конкурс, но это не так важно. Важно, что он хочет, чтобы его сказку читали. Чтобы чувствовали – кому нужно и кто захочет… Когда Мишка лежал в реанимации, ему пообещали, что его сказку еще будут читать.
На сегодня – ему лучше. Поделиться этой сказкой -
одно из тех Чудес, что мы можем сделать своими руками – чтобы исполнилось желание ребенка, и сказка прошла более длинный путь. Мишка заслужил это...
СКАЗКА О ЛУННОМ ЛУЧИКЕ
«Жил-был маленький золотистый лунный лучик. Он был совсем тонкий, с трудом пробивался сквозь густые тучи. В сумрачном лесу он часто терялся среди веток, и не мог попасть в комнату через окно, если шторы были задернуты. Он мечтал стать таким, как старшие братья – сильные и яркие солнечные лучи, что бы приносить всем тепло, жизнь и радость. Лучик печалился: «Неужели я всегда буду таким слабым? Что я смогу сделать хорошего?» Но однажды красивая серебряная звездочка сказала ему: «Мы с тобой – особенные. Мы умеем светить ночью и дарить миру волшебство. Просто гори от всего сердца и ничего не бойся!» И лунный лучик побежал по темной воде реки и нарисовал сверкающую дорожку. Все птицы, рыбы и даже деревья на берегах залюбовались ею. Потом лучик пробрался в открытую форточку одного дома и ласково погладил по щеке малыша, который увидел сказочный сон. Лучик заиграл на лесной листве и помог заблудившемуся оленёнку найти свою маму. А к утру он, усталый и счастливый, возвратился домой – в лунный диск. И спрятался там до заката, до следующих подвигов!»
Если вы поместите эту сказку у себя на странице, Мишка Вам будет очень признателен, возможности разместить свою сказку в интернете у него нет. СПАСИБО ОГРОМНОЕ ВСЕМ, КТО ПРОЧИТАЛ СКАЗКУ, КТО РАЗМЕСТИЛ У СЕБЯ – ВСЕМ, КТО ПОМОГАЕТ ДЕЛАТЬ ЧУДЕСА СВОИМИ РУКАМИ! И ДАВАЙТЕ ВСЕ ВМЕСТЕ ПОПРОСИМ ВЫСШИЕ СИЛЫ ПОМОЧЬ МАЛЕНЬКОМУ СКАЗОЧНИКУ НАПИСАТЬ ЕЩЕ ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ МНОГО СКАЗОК! Давайте побудем тем светлым лучиком...
P.S денег никаких не нужно. Просто прочтите...
Передайте сказочку другим читателям.
Порадуйте ребёнка. из Оля Мачильская
Реклама
Комментарии