популярное

Роман Полански и Шэрон Тейт: самая страшная история

Члены секты Мэнсона пробрались в дом режиссера Романа Полански и со звериной жесткостью убили его жену. Через две недели она должна была родить сына.

Над этими картинами можно размышлять часами. Художник Гурбуз Эксиоглу

...и в них, несомненно, есть какой-то особый смысл

Поражать - их задача. Рисовать - их метод. Редакция uDuba.com подготовила для вас сборник самых нестандартных методов создания картин. Чем и где только не пишут полотна...

Этот владелец магазина сыграл злую шутку с мамой семерых детей. Но то, что последовало затем – золото!

Сила молитвы!

Не бойтесь

На кого Максим Дунаевский променял седьмую жену, с которой они были вместе 20 лет

Максим Дунаевский 15 января 2023 года отпраздновал 78-летие. Несмотря на столь солидный возраст, талантливый композитор всё так же влюбчив. Как утверждает Максим Исаакович, процесс поиска вдохновения напрямую связан с любовью.

Советские мужчины, выбравшие в жены женщин с нестандартной внешностью

Нужно быть смелым человеком, чтобы пойти против общественного мнения. К сожалению, мы живем в мире неких стандартов, которые стали нормой. В том числе это касается внешности. Некрасивая жена рядом со своим популярным супругом вызывает немало вопросов у общества.

ИНТЕРЕСНО О ПОТРЕБНОСТЯХ ОРГАНИЗМА

УЧИМСЯ УТОЛЯТЬ ЖАЖДУ В ТЕХ ИЛИ ИНЫХ ПРОДУКТАХКОМПЕНСИРУЯ ДРУГИМИ ПРОДУКТАМИ.

Список бессмысленных бабушкиных советов

Так уж сложилось, что на кухне нами обычно руководят стереотипы, унаследованные от мам и бабушек. Опыт старших важен, и мы его, безусловно, ценим, но не всегда этот «сын ошибок трудных» при ближайшем рассмотрении оказывается верным.

Валентина Подвербная первого ребенка родила в 65 лет: как живет пенсионерка и ее дочь спустя 10 лет

10 лет назад эта сенсационная история взволновала не только Украину, но и все постсоветское пространство. Пенсионерка из Чернигова Валентина Подвербная впервые стала матерью в 65-летнем возрасте. Постепенно накал страстей утих, но многие до сих пор интересуются жизнью пожилой мамы и ее дочери, тем более, что сама старушка неадекватным поведением привлекает внимание.

Шикарный хит этой весны! Светлана Лобода «Случайная»

Весна — пора вдохновения. Это наилучшее время для творчество. Многие артисты принялись за работу с особым энтузиазмом.

Украинская певица Оля Полякова тоже заявила, что Меладзе предлагал ей интим за карьеру

После того, как Ани Лорак в недавнем интервью заявила, что Константин Меладзе предлагал ей «особые условия», то бишь интим, за карьеру в шоу-бизнесе, многие звезды ополчились на нее, в частности, Светлана Лобода и Лолита Милявская.

​Ты рыдаешь над сломанной шпилькой:

"Ах какая же вышла досада!"
А девчонку по имени Лилька,
Мама пьяница тащит из сада.

18 уматовых пародий на топовых знаменитостей. Попробуй найти хотя бы 1 отличие!

Ржал до потери пульса!

О поэтах и поэзии

Мартина Хайдеггера иногда называют крупнейшим европейским философом после Платона, что говорит не только о глубине его дыхания, но и о неуклонном в течение жизни возврате к "целостному" мышлению, на общедоступном уровне воспринимаемому как своего рода сращение философского метода с поэтическим.

20 крутых вещей, которые каждый мечтает иметь на своей даче

Прямо вижу, что и куда поставил бы.

  1. Мир вокруг нас

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления

Как это ни прискорбно, но иногда наши безобидные слова вызывают недоумение за границей. А некоторые выражения могут оскорбить или даже разозлить иностранцев.

Мы собрали подборку слов, которые не стоит произносить в тех или иных странах, чтобы не показаться грубияном и невежей.

В Италии

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
  • Грустно и неприятно, но Галину в Италии (и в Испании, кстати, тоже) лучше звать сокращенно Галя, gallina здесь означает «курица».
  • Аккуратнее с выражением восхищения в Италии с помощью восклицания «Ни фига себе!» На итальянский слух слово «фига» — это очень непристойное выражение, которое обозначает женские половые органы.

В Англии

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
© depositphotos / DemianVS © depositphotos / DemianVS
  • Слово "труба" звучит для них как приглашение выпить - true bar ("настоящий бар").
  • "Майонез" они поймут как выражение "на свою пятую точку" - my own ass.
  • За "пельмень" тоже могут обидеться - pale man ("бледный человек").
  • Безобидное для нас слово "бинт" в английском используют для обозначения девушки легкого поведения (bint).
  • Если англоговорящий иностранец побывает на нашем детском утреннике, он знатно удивится, почему дети хором зовут мертвеца. Потому что Дед Мороз переводится с английского как "мертвец" или "угрюмый покойник" (dead morose).

Во Франции

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
© pixabay © pixabay
  • Французскую девушку оскорбит услышанное в контексте слово «бассейн». Ведь bas sein по-французски подразумевает обвисшую женскую грудь.
  • Не стоит просить у официанта во Франции по-русски счет: вас поймут неправильно и отправят в туалет. Слово очень похоже на французское сhiotte, что в переводе значит «сортир».

О чем лучше молчать в Америке

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
© depositphotos / DemianVS
  • Аккуратнее со словом «книга» рядом с американцами, особенно чернокожими. Звучит очень похоже на оскорбительное nigger.
  • Если вам как-либо подфартило в Америке, не используйте слово «фарт». Окружающие подумают, что вы «испортили воздух» — fart обозначает метеоризм.
  • Наше «душ» похоже на douche, что в переводе с английского означает что-то вроде русского «придурок».

В разных странах

25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
© depositphotos © depositphotos
  • Если в Индонезии вы попросите колбасу, вам принесут кочан обычной капусты. Kol basah значит "сырая капуста".
  • Не заказывайте курицу в ресторане в Черногории. Глагол "курица" созвучен с их «курац» или «курак» и обозначает "половой акт".
  • Слово "король" в Бразилии и Португалии созвучно с их caralho и обозначает грубое ругательство, соответствующее нашему матерному слову из трех букв.
  • Аналогично в Венгрии не просите снять вас анфас и не давайте собаке команду "Фас!" Здесь слово из трех букв «фас» совпадает с нашим русским матом из трех букв.
  • В Таиланде осторожнее с выражением восхищения "Ну и ну!" - мимо проходящая женщина подумает, что вы говорите о ее груди, причем совсем не лестно.
  • В Японии слово "пока" - это детская "обзывалка". Не сильно оскорбительное, но тоже лучше не употреблять при японцах.
25 русских слов и выражений, которые за границей звучат как оскорбления
© pixabay
  • Не зовите кошку нашим русским «кис-кис» в арабских странах, «кис» — на их языке матерное слово, которое обозначает женские половые органы. А вот слово «зубы» у них звучит как грубое название мужского полового органа.
  • Безобидное слово «колос» греки поймут как оскорбительное название пятой точки («задница»).
  • Наше неформальное «Че?» во Вьетнаме воспримут как ругательные «собака», «сволочь» или «скотина». Также не стоит употреблять здесь слово «дума» — оно очень похоже на грубое высказывание, означающее занятие любовью. А когда вы решите заказать известный суп pho во Вьетнаме, имейте в виду, что правильно произносить его как «фаа». Фо на ханойском диалекте обозначает девушек легкого поведения, и ваш заказ будет звучать как «Хочу девочек!»
  • В Китае слово «тамада» звучит примерно как грубое «Вот черт!»
  • Не просите спички в Польше. Там слово слышится как piczka — это грубое название женских половых органов.

Вы попадали в курьезные ситуации за границей, связанные с нашими словами?

www.adme.ru

Комментарии
комментарии
Комментировать
  1. Знаменитости

«Из дурнушки в светскую львицу». Как выглядела Юлия Барановская до того, как стала теледивой

Юлия родилась в 1985 году. Барановская мечтала о карьере журналиста, однако, мама девушки уговорила ее выбрать другую профессию. К слову, Юлия так и не доучилась, бросив институт аэрокосмического приборостроения.

Учебе Юлии помешал Андрей Аршавин, с которым девушка познакомилась на прогулке по Невскому проспекту.

Молодой человек на то время был никому неизвестным, начинающим футболистом. Юлия забросила учебу, полностью посвятив себя Андрею. Барановская превратилась в обычную домохозяйку: скромная одежда, минимум косметики и вечные хлопоты по дому. В

скоре имя Аршавина начало появляться в СМИ. В 2009 году пара переехала в Лондон. Андрей начал играть в местной команде «Арсенал». Казалось бы, молодая семья должна была наслаждаться новыми успехами и победами. Однако, что-то пошло не так.

Юлия так и не вписалась в светскую тусовку. Выходы жены Аршавина критиковали местные издания. По окончанию контракта, Андрей вернулся на родину. Юлия не могла последовать за мужем, не желая отрывать наследников от учебы в Лондоне.

Вскоре беременную женщину потрясла новость о романе ее гражданского мужа. Барановская осталась совсем одна с тремя детьми на руках. Стоит отдать должное этой сильной женщине, Юлия взяла себя в руки и начала штурмовать российское телевидение.

Вскоре на экраны вышла телепередача, которую красавица вела с Александром Гордоном. Женщина находилась под пристальным вниманием журналистов и недоброжелателей, которые так и норовили назвать Юлю неухоженной дурнушкой.

Сегодня с теледивой сотрудничают лучшие стилисты страны. По-моему, результат очевиден. В 2015 году Юлия получила премию, которая вручается самым стильным людям отечественного шоу-бизнеса.

А вам нравится стиль этой светской львицы?


kakao.im

Комментарии
комментарии
Комментировать
Подписка